鑽石夢Diamond Dream
Two-Channel Video
雙頻道錄像
11min40sec
雙頻道錄像
11min40sec
In 1906, the image of Apsara appeared for the first time in the Colonial Exposition of Marseille through the performance of Royal Ballet of Cambodia. It drew the attention of artists at the time. Prior to this, the image of Apsara has undergone transformations and reproductions in South and Southeast Asia. In the 20th century, Apsara became a cultural symbol which represents the colonial plundering in Cambodia.
There is often a paradoxical gray zone between replicas and authentics, not only because of the innovation of replication technology, but also the political implications behind it. After the performance of the Colonial Exposition of Marseille, the performance was shown again in Paris Boulogne Forest. On the Diamond Island led by the Chinese, there is also a replica of the French city, named after the "Élysée Palace", the official residence of the French president.
The artist tried to replicate the Cambodian dance that once performed in the real Paris in a replica of a Paris building, in order to commemorate the colonial history and the stampede that once happened on Diamond Island.
Dance Group | Chora group
Choreographer | NGET Rady
Dancer |
CHEK Sangthorn
RITH Daro
SAN Chanveha
SANG Yuri
SUN Sreyleak
YET Raksmey
(This is a rough translation of the original in Chinese)
There is often a paradoxical gray zone between replicas and authentics, not only because of the innovation of replication technology, but also the political implications behind it. After the performance of the Colonial Exposition of Marseille, the performance was shown again in Paris Boulogne Forest. On the Diamond Island led by the Chinese, there is also a replica of the French city, named after the "Élysée Palace", the official residence of the French president.
The artist tried to replicate the Cambodian dance that once performed in the real Paris in a replica of a Paris building, in order to commemorate the colonial history and the stampede that once happened on Diamond Island.
Dance Group | Chora group
Choreographer | NGET Rady
Dancer |
CHEK Sangthorn
RITH Daro
SAN Chanveha
SANG Yuri
SUN Sreyleak
YET Raksmey
(This is a rough translation of the original in Chinese)
1906年,阿普莎拉(Apsara)的形象首次透過柬埔寨王室的舞團表演出現在法國的馬賽殖民地博覽會(Colonial Exhibition),吸引了當時的藝術家們。在此之前,阿普莎拉的形象在南亞與東南亞經歷過數次改造、複製,並且在20世紀時成為殖民者在柬埔寨搶奪的文化象徵。
複製品與真品間往往存在了弔詭的灰色地帶,不僅是因為複製技術的革新,同時也包含背後的政治意涵。在馬賽殖民地博覽會的表演結束後,該表演曾經在巴黎的布洛涅森林(Bois de Boulogne)再次演出。在華人主導建設的鑽石島上,也有一座複製的法國城,以法國總統官邸「愛麗舍宮」命名。
藝術家試圖在複製的巴黎建築中重演曾經發生在真實巴黎裡的柬埔寨舞蹈,並以此紀念少人聞問的殖民歷史與曾經發生在鑽石島的悲劇。
複製品與真品間往往存在了弔詭的灰色地帶,不僅是因為複製技術的革新,同時也包含背後的政治意涵。在馬賽殖民地博覽會的表演結束後,該表演曾經在巴黎的布洛涅森林(Bois de Boulogne)再次演出。在華人主導建設的鑽石島上,也有一座複製的法國城,以法國總統官邸「愛麗舍宮」命名。
藝術家試圖在複製的巴黎建築中重演曾經發生在真實巴黎裡的柬埔寨舞蹈,並以此紀念少人聞問的殖民歷史與曾經發生在鑽石島的悲劇。